International Translation Day observed across the world
The theme of the International Translation Day 2015 was The Changing Face of Translation and Interpreting.
30 September: International Translation Day
The International Translation Day was observed across the world on 30 September 2015 with the theme The Changing Face of Translation and Interpreting.
Established by the International Federation of Translators (FIT), the annual celebration of the International Translation Day is an opportunity to pay tribute to the work of translators who endeavour to make the world a slightly smaller place by breaking down language barriers.
The work of translators is seen as being of growing importance due to growing opportunities for international travel and globalisation of trade markets. The event is marked with a series of dedicated events, seminars and symposiums across the world.
The idea to observed 30 September as International Translation Day came out in 1991 by FIT itself to show solidarity of the worldwide translation community in an effort to promote the translation profession in different countries.
International Translation Day itself coincides with the feast day of St Jerome, a Christian scholar and priest who was the first person to translate the Bible into Latin from the original Hebrew, making it accessible for the first time to a far wider audience. St Jerome is the patron saint of translators.
Since then, International Translation Day is celebrated every year on 30 September on the feast of St Jerome. The theme of every year is decided by FIT itself. Based on that theme, a poster is published each year and is used to promote the event.
The poster is chosen based on a competition to which any individual or organisation is invited to submit entries.
Now get latest Current Affairs on mobile, Download # 1 Current Affairs App