With over 52,000 entries, Oxford University Press launches 2nd Bilingual Kannada Dictionary

Sakshi Saroha
Nov 16, 2018, 14:02 IST

The Oxford University Press (OUP) has released the English-English-Kannada dictionary with over 52,000 translations.

Oxford University Press

The Oxford University Press (OUP) has released the English-English-Kannada dictionary with over 52,000 translations. Till date, OUP has released bilingual dictionaries in 12 Indian languages including Hindi, Punjabi, Assamese, Bengali, Odia, Tamil, Malayalam, Telugu, Kannada, Marathi, Gujarati, and Urdu.

During the launch of the dictionary Sivaramakrishnan Venkateswaran, Managing Director, Oxford University Press India said 'We are delighted to come out with our second English-English-Kannada dictionary, following the landmark Oxford Compact English-English-Kannada Dictionary that has a large user base in the region. Our second bilingual dictionary in Kannada is not only pedagogically more advanced but designed along the contemporary methods of learning and teaching languages, enabling speakers of Kannada to also learn English seamlessly.'

The dictionary provides pronunciation guide in both International Phonetic Alphabet and Kannada. It also has example sentences, synonyms, antonyms, more than 200 illustrations and detailed notes in Kannada on English grammar.

Professor S.G. Siddaramaiah, Chairman, Kannada Development Authority, Government of Karnataka, who was the Chief Guest at the launch event of the dictionary said "A dictionary represents the history of a language and is always influenced by new developments and other languages; losing some words and gaining new ones in the process. As the knowledge of the world is always expanding, similarly, a dictionary is an ever-growing resource. It is extremely important for the newer generations as it helps make them familiar with words and nuances of the language which might have been long forgotten.”

Related Stories

'Oxford University Press India has been carrying out their dictionary work in a scientific manner for multiple regional languages, and I positively believe that the Oxford English-English-Kannada Dictionary will prove to be extremely useful for readers of all ages,' he added later.

Dr Laxminarayan Aurora, Former Director, Prasaranga Publication, University of Mysore; Dr C.N. Ramachandran, author and critic-translator & Former Professor, Mangalore University; Ms Anita Nair, bestselling English language author; Professor B.V. Sridhar, Editor of the Oxford English-English-Kannada Dictionary and former Deputy Director, Prasaranga Publication, University of Mysore and Mr Paras Bansal, Business Head, Higher Education, Trade & Professional Learning, Oxford University Press India were also present in the launch event.

Sakshi Saroha is an academic content writer 3+ years of experience in the writing and editing industry. She is skilled in affiliate writing, copywriting, writing for blogs, website content, technical content and PR writing. She posesses trong media and communication professional graduated from University of Delhi.
... Read More
Get the latest Education News and updates on Indian School Boards, Colleges , University, Government Jobs , Results and Career Counseling, Also Download Jagran Josh GK & Current Affairs App.

Trending

Latest Education News