गुरु पूर्णिमा एक अत्यंत पवित्र और महत्वपूर्ण पर्व है जो भारत सहित दुनिया भर में मनाया जाता है। यह दिन उन सभी गुरुजनों, शिक्षकों और मार्गदर्शकों को समर्पित है जिन्होंने अपने ज्ञान, अनुभव और प्रेरणा से हमारे जीवन को प्रकाशित किया है। गुरु केवल वह नहीं जो हमें किताबों का ज्ञान देते हैं, बल्कि वह हर व्यक्ति है जो हमें सही राह दिखाता है, हमारी कमियों को दूर करता है और हमें एक बेहतर इंसान बनने में मदद करता है। गुरु पूर्णिमा हमें ऐसे मार्गदर्शकों के प्रति अपनी कृतज्ञता और सम्मान व्यक्त करने का अवसर देती है।
भारतीय संस्कृति में गुरु को ईश्वर तुल्य माना गया है, क्योंकि वे हमें अज्ञानता के अंधकार से ज्ञान के प्रकाश की ओर ले जाते हैं। गुरु की महिमा का वर्णन हमारे प्राचीन ग्रंथों और उपनिषदों में अनेक श्लोकों के माध्यम से किया गया है। इन श्लोकों को समझना छात्रों के लिए विशेष रूप से महत्वपूर्ण है, क्योंकि ये उन्हें गुरु के प्रति सही दृष्टिकोण विकसित करने और जीवन में ज्ञान के महत्व को समझने में मदद करते हैं। यह लेख छात्रों के लिए कुछ ऐसे ही प्रेरणादायक गुरु श्लोकों का संग्रह प्रस्तुत करता है, उनके सरल हिंदी अर्थों के साथ।
गुरु पूर्णिमा श्लोक: छात्रों के लिए अर्थ सहित
गुरु पूर्णिमा के अवसर पर गुरु के महत्व को दर्शाने वाले कुछ महत्वपूर्ण श्लोक उनके हिंदी और अंग्रेजी अर्थ सहित दिए गए हैं। ये श्लोक छात्रों को अपने गुरुजनों के प्रति सम्मान व्यक्त करने और ज्ञान के प्रति विनम्रता का भाव विकसित करने में सहायक होंगे।
1. गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुः गुरुर्देवो महेश्वरः।
गुरुः साक्षात् परब्रह्म तस्मै श्री गुरवे नमः॥
-
हिंदी अर्थ: गुरु ही ब्रह्मा हैं, गुरु ही विष्णु हैं और गुरु ही भगवान शंकर (महेश) हैं। गुरु ही साक्षात परब्रह्म (सर्वोच्च ईश्वर) हैं। ऐसे गुरु को मैं नमन करता हूँ।
-
English Meaning: Guru is Brahma (the creator), Guru is Vishnu (the preserver), Guru is Lord Maheshwara (Shiva, the destroyer). Guru is verily the supreme Brahman (the absolute reality). Salutations to such a Guru.
-
भाव (Essence): यह श्लोक गुरु को त्रिदेवों के समान मानते हुए उनके सर्वोच्च स्थान को दर्शाता है। (This verse highlights the supreme position of the Guru, equating them with the Trinity of Gods.)
2. अज्ञान तिमिरांधस्य ज्ञानाञ्जन शलाकया।
चक्षुरुन्मीलितं येन तस्मै श्री गुरवे नमः॥
-
हिंदी अर्थ: जिसने अज्ञानता के अंधकार से भरी आँखों को ज्ञान रूपी अंजन (काजल) की सलाई से खोल दिया, ऐसे गुरु को मैं नमन करता हूँ।
-
English Meaning: My salutations to that Guru, who has opened my eyes, which were blinded by the darkness of ignorance, with the collyrium (kajal) stick of knowledge.
-
भाव (Essence): गुरु अज्ञानता को दूर कर ज्ञान का प्रकाश देते हैं। (The Guru removes ignorance and illuminates the path of knowledge.)
3. त्वमेव माता च पिता त्वमेव। त्वमेव बन्धुश्च सखा त्वमेव।
त्वमेव विद्या द्रविणं त्वमेव। त्वमेव सर्वं मम देव देव॥
-
हिंदी अर्थ: तुम ही मेरी माता हो और तुम ही मेरे पिता हो। तुम ही मेरे भाई हो और तुम ही मेरे मित्र हो। तुम ही मेरी विद्या हो और तुम ही मेरा धन हो। हे देवों के देव, तुम ही मेरे सब कुछ हो।
-
English Meaning: You alone are my mother, and You alone are my father. You alone are my relative, and You alone are my friend. You alone are my knowledge, and You alone are my wealth. You are my everything, O God of gods.
-
भाव (Essence): (यह श्लोक मूलतः ईश्वर के प्रति समर्पण का भाव है, लेकिन एक शिष्य अपने गुरु के प्रति भी ऐसी ही कृतज्ञता और निर्भरता व्यक्त कर सकता है, जो उसके लिए सर्वोपरि हों।) (This verse, originally for God, can also express a disciple's profound gratitude and reliance on their Guru, who serves as their ultimate guide and support.)
4. विद्या ददाति विनयं विनयाद् याति पात्रताम्।
पात्रत्वात् धनमाप्नोति धनात् धर्मं ततः सुखम्॥
-
हिंदी अर्थ: विद्या विनय (नम्रता) देती है, विनय से योग्यता (पात्रता) आती है। योग्यता से धन प्राप्त होता है, धन से धर्म होता है और धर्म से सुख मिलता है।
-
English Meaning: Knowledge bestows humility, from humility one attains worthiness. From worthiness, one obtains wealth, from wealth (comes) righteousness, and from righteousness (comes) happiness.
-
भाव (Essence): गुरु द्वारा दी गई विद्या ही जीवन में सफलता, नैतिकता और सुख का आधार है। (The knowledge imparted by the Guru is the foundation for success, righteousness, and happiness in life.)
5. गुरु बिन ज्ञान न होत है, गुरु बिन मुक्ति न होय।
गुरु बिन जग में भटकना, गुरु बिन मिटे न सोय॥
-
हिंदी अर्थ: गुरु के बिना ज्ञान नहीं मिलता, गुरु के बिना मोक्ष (मुक्ति) नहीं मिलती। गुरु के बिना व्यक्ति संसार में भटकता रहता है और गुरु के बिना अज्ञानता की नींद नहीं टूटती।
-
English Meaning: Without a Guru, there is no knowledge; without a Guru, there is no liberation. Without a Guru, one wanders in this world, and without a Guru, the sleep of ignorance cannot be broken.
-
भाव (Essence): गुरु का महत्व ज्ञान प्राप्ति और सही मार्ग पर चलने के लिए बहुत आवश्यक है। (The Guru's importance is crucial for acquiring knowledge and staying on the right path.)
6. माता गुरुतरा भूमेः खात् पितोच्चतरस्तथा।
मनः शीघ्रतरं वातात् चिन्ता बहुतरी तृणात्॥
-
हिंदी अर्थ: माता भूमि (पृथ्वी) से भी भारी है, और पिता आकाश से भी ऊँचे हैं। मन वायु से भी तेज है और चिंता तिनके से भी अधिक होती है।
-
English Meaning: Mother is heavier than the Earth, and father is higher than the sky. The mind is swifter than the wind, and worry is more (numerous/burdening) than grass.
-
भाव (Essence): (यह श्लोक गुरु के विभिन्न रूपों में माता-पिता के महत्व को दर्शाता है, क्योंकि वे भी हमारे प्रथम गुरु होते हैं।) (This verse highlights the greatness of parents, who are also our first Gurus in various forms.)
7. शान्तिपाठ: असतो मा सद्गमय। तमसो मा ज्योतिर्गमय। मृत्योर्मा अमृतं गमय॥
-
हिंदी अर्थ: (हे गुरु/ईश्वर), मुझे असत्य से सत्य की ओर ले चलें। अंधकार से प्रकाश की ओर ले चलें। मृत्यु से अमरता की ओर ले चलें।
-
English Meaning: (O Guru/Divine), Lead me from the unreal to the real. Lead me from darkness to light. Lead me from death to immortality.
-
भाव (Essence): गुरु हमें अज्ञानता से ज्ञान की ओर और नाशवान से शाश्वत की ओर ले जाने वाले होते हैं। (The Guru guides us from ignorance to knowledge and from the transient to the eternal.)
8. यद् विद्या सा विमुक्तये॥
-
हिंदी अर्थ: वही विद्या है, जो मुक्ति दिलाए।
-
English Meaning: That which is knowledge is for liberation.
-
भाव (Essence): गुरु हमें ऐसी विद्या देते हैं जो जीवन के बंधनों से मुक्त करती है और सही राह दिखाती है। (The Guru imparts knowledge that liberates us from life's bondages and shows the right path.)
9. नास्ति विद्या समं चक्षुः नास्ति सत्य समं तपः।
नास्ति राग समं दुःखं नास्ति त्याग समं सुखम्॥
-
हिंदी अर्थ: विद्या के समान कोई नेत्र (आँख) नहीं, सत्य के समान कोई तपस्या नहीं। आसक्ति (मोह) के समान कोई दुख नहीं और त्याग के समान कोई सुख नहीं।
-
English Meaning: There is no eye like knowledge; there is no penance like truth. There is no sorrow like attachment; there is no happiness like renunciation.
-
भाव (Essence): गुरु हमें ज्ञान रूपी तीसरी आँख देते हैं, जिससे हम जीवन के वास्तविक सत्य को देख पाते हैं। (The Guru bestows the third eye of knowledge, enabling us to see the true realities of life.)
10. उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथैः।
न हि सुप्तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृगाः॥
-
हिंदी अर्थ: कोई भी कार्य परिश्रम (मेहनत) से ही सिद्ध होते हैं, केवल इच्छा करने से नहीं। जैसे सोए हुए शेर के मुंह में हिरण स्वयं प्रवेश नहीं करते (उसे शिकार करना पड़ता है)।
-
English Meaning: Tasks are accomplished by effort alone, not merely by wishes. For indeed, deer do not enter the mouth of a sleeping lion.
-
भाव (Essence): गुरु हमें कर्म, परिश्रम और प्रयास का महत्व सिखाते हैं। (The Guru teaches us the importance of action, hard work, and effort.)
11. आचार्यदेवो भव।
-
हिंदी अर्थ: आचार्य (गुरु) देवता के समान होते हैं।
-
English Meaning: Let the teacher be revered as a deity.
-
भाव (Essence): गुरु के प्रति सम्मान और श्रद्धा रखने का सीधा संदेश। (A direct message to show respect and reverence towards the Guru.)
12. गुरुर्देवो गुरुर्धर्मो गुरौ निष्ठा परं तपः।
गुरोः परतरं नास्ति त्रैलोक्ये सचराचरे॥
-
हिंदी अर्थ: गुरु ही देवता हैं, गुरु ही धर्म हैं, गुरु के प्रति निष्ठा ही परम तपस्या है। गुरु से बढ़कर इस चर-अचर सहित तीनों लोकों में कुछ भी नहीं है।
-
English Meaning: Guru is God, Guru is Dharma (righteousness), devotion to Guru is the ultimate penance. There is nothing superior to Guru in all three worlds, moving and unmoving.
-
भाव (Essence): गुरु के अद्वितीय और सर्वोपरि स्थान पर बल दिया गया है। (Emphasizes the unique and supreme position of the Guru.)
13. ज्ञानं लभते शान्तिम्।
-
हिंदी अर्थ: ज्ञान से शांति प्राप्त होती है।
-
English Meaning: Peace is attained through knowledge.
-
भाव (Essence): गुरु हमें जो ज्ञान देते हैं, वह अंततः हमें मानसिक शांति की ओर ले जाता है। (The knowledge imparted by the Guru ultimately leads us towards mental peace.)
14. सत्यमेव जयते नानृतम्।
-
हिंदी अर्थ: सत्य की ही जीत होती है, झूठ की नहीं।
-
English Meaning: Truth alone triumphs, not falsehood.
-
भाव (Essence): गुरु सत्य के मार्ग पर चलने की प्रेरणा देते हैं। (The Guru inspires us to follow the path of truth.)
15. शतं जीव शरदो वर्धमानः।
-
हिंदी अर्थ: सौ शरद ऋतुओं (सौ वर्ष) तक जीवन जियो और बढ़ते रहो।
-
English Meaning: Live for a hundred autumns (hundred years), growing stronger.
-
भाव: यह एक आशीर्वाद है, जिसे गुरु अपने शिष्यों को देते हैं। (This is a blessing, often given by a Guru to their disciples, wishing them a long and prosperous life.)
16. न गुरोरधिकं तत्त्वं न गुरोरधिकं तपः।
न गुरोरधिकं ज्ञानं तस्मै श्री गुरवे नमः॥
-
हिंदी अर्थ: गुरु से बढ़कर कोई सत्य नहीं, गुरु से बढ़कर कोई तपस्या नहीं। गुरु से बढ़कर कोई ज्ञान नहीं। ऐसे गुरु को मैं नमन करता हूँ।
-
English Meaning: There is no truth superior to Guru, no penance greater than Guru. There is no knowledge higher than Guru. Salutations to such a Guru.
-
भाव: यह श्लोक गुरु के ज्ञान, तपस्या और सत्य के प्रतीक के रूप में उनके अद्वितीय और सर्वोच्च स्थान को स्थापित करता है।
17. श्रद्धावान् लभते ज्ञानं तत्परः संयतेन्द्रियः।
ज्ञानं लब्ध्वा परां शान्तिमचिरेणाधिगच्छति॥
-
हिंदी अर्थ: जो श्रद्धावान (श्रद्धा रखने वाला) है, तत्पर है और जिसने अपनी इंद्रियों पर नियंत्रण कर लिया है, वही ज्ञान प्राप्त करता है। ज्ञान प्राप्त करके वह शीघ्र ही परम शांति को प्राप्त होता है।
-
English Meaning: One who has faith, is dedicated, and has controlled their senses attains knowledge. Having attained knowledge, they quickly achieve supreme peace.
-
सार (Essence): यह श्लोक ज्ञान प्राप्ति के लिए आवश्यक गुणों (श्रद्धा, तत्परता, इंद्रिय संयम) पर प्रकाश डालता है और बताता है कि सच्चा ज्ञान ही परम शांति का मार्ग है।
18. यस्य देवे परा भक्तिः यथा देवे तथा गुरौ
तस्यैते कथिता ह्यर्थाः प्रकाशन्ते महात्मनः॥
-
हिंदी अर्थ: जिसकी ईश्वर में परम भक्ति है, और जैसी भक्ति ईश्वर में है वैसी ही गुरु में भी है, उसी महात्मा (महान आत्मा) को ये (शास्त्रों के) अर्थ प्रकाशित होते हैं (अर्थात समझ आते हैं)।
-
English Meaning: To the great soul who has supreme devotion to God, and similar devotion to the Guru as to God, to them alone are the meanings (of the scriptures) revealed.
-
सार (Essence): यह श्लोक ज्ञान के सच्चे रहस्य को समझने के लिए ईश्वर और गुरु दोनों के प्रति समान और अटूट श्रद्धा के महत्व को दर्शाता है।
19. गुरुर्दीर्घं गुरुस्तीर्थं गुरुर्ज्ञानं परं तपः।
गुरुर्मानं गुरुर्ध्यानं गुरुर्मोक्षगतिश्च वै॥
-
हिंदी अर्थ: गुरु ही लंबे हैं (अर्थात शाश्वत हैं), गुरु ही तीर्थ हैं, गुरु ही ज्ञान हैं, गुरु ही परम तपस्या हैं। गुरु ही सम्मान हैं, गुरु ही ध्यान हैं और गुरु ही मोक्ष की गति (मार्ग) हैं।
-
English Meaning: Guru is eternal, Guru is a pilgrimage, Guru is knowledge, Guru is supreme penance. Guru is respect, Guru is meditation, and Guru is indeed the path to liberation.
-
सार (Essence): यह श्लोक गुरु के विभिन्न रूपों और उनकी सर्वव्यापकता को बताता है, उन्हें ज्ञान, धर्म, तपस्या और मोक्ष के हर पहलू का स्रोत मानता है।
20. गुरुवे सर्वलोकानां भिषजे भवरोगिणाम्।
निधये सर्वविद्यानां श्री गुरवे नमः॥
-
हिंदी अर्थ: सभी लोकों के गुरु, भवसागर रूपी रोग से ग्रस्त लोगों के वैद्य (चिकित्सक), और सभी विद्याओं के खजाने (निधि) स्वरूप, उन श्री गुरु को मेरा नमन है।
-
English Meaning: Salutations to that revered Guru, who is the Guru of all worlds, the physician for those suffering from the disease of worldly existence, and the treasure trove of all knowledge.
-
सार (Essence): यह श्लोक गुरु को ज्ञानदाता के साथ-साथ संसार रूपी रोग से मुक्ति दिलाने वाले वैद्य और समस्त विद्याओं के भंडार के रूप में चित्रित करता है।
Also Read:
नए ट्रेंड्स की जानकारी पाने के लिए Jagran Josh Telegram community से जुड़ें|
Comments
All Comments (0)
Join the conversation